• Staff Applications are OPEN! [ Staff / Moderator ] More Info HERE Help us make a better forum for everyone!

Search results for query: *

  1. [Various Artists] 3D Comics D127 {French}

    oui en plein été précoce
  2. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Infatigable le "Sergio" fantastique et merci plus que 20, courage
  3. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    J'ai eu la mĂȘme chose avec un abonnement d'un auteur, limite 15 download par jour, normalement on ne peut plus tĂ©lĂ©charger au bout des 15, mais il m'est arrivĂ© de pouvoir le faire au-delĂ , et Ă  partir de lĂ , aprĂšs en avoir tĂ©lĂ©chargĂ© plus de 15, plusieurs fois sur un ou deux jours, j'ai Ă©tĂ©...
  4. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Oui, tu as raison de pratiquer ainsi, et je pense que le fait que tu en ais récupÚré autant d'un coup à un certain moment sur une courte période a dû les alerter... En tout cas, merci.
  5. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Tu n'as pas Ă  ĂȘtre dĂ©solĂ©e, grĂące Ă  toi dĂ©jĂ  chaque traducteur a pu augmenter la collection des CD et PK pour notre plus grand plaisir Ă  toutes et tous, je pense que le fait que tu les postais ici au fur et Ă  mesure de leur sortie a dĂ» ĂȘtre rĂ©vĂ©lĂ©e d'une maniĂšre ou une autre. Les versions...
  6. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Quel travail, les lettrages sont parfaitement restitués, ce qui est de loin chez Mynkx le plus difficile à restituer, bravo et surtout grand merci. J'espÚre que tu t'attÚleras à d'autres de ses ouvrages.
  7. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Ce sont d'autres histoires oĂč les personnages de Au naturel sont utilisĂ©s, la 1Ăšre avec The Escort commission version et les deux autres avec Spellbound
  8. [jocastaproductions] Mysteries of Jocasta's Resort (mom/son)

    I'm love so much all your stories thanks
  9. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Merci c'est le cas, je peux donc en profiter et avoir la suite, ayant récupéré déjà les cinq lorsqu'ils étaient encore sur ton fil
  10. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    J'aime beaucoup ce que fait cet auteur, oui déjà 17 numéros, sans parler du reste avec Batman transformé en Powergirl.
  11. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    C'est trÚs chaud et bien mené
  12. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    grand merci j'ai pourtant cherché mais voilà pas avec la bonne méthode
  13. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    J'apprécie beaucoup ta traduction de cet auteur, j'ai une petite question, dans ce que tu as posté jusqu'à maintenant, il y a le chapitre 9.1 et le 9.3 et 9.4 mais pas le 9.2 que j'ai trouvé ici en anglais, existe-t-il quelque part traduit par toi ou est-ce une omission de ta part ?
  14. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    J'ai cherché sur toutes les versions que j'ai trouvé sur le net et la page 94 ne semble pas exister, erreur de numérotation ?
  15. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Ma collecte Serge, regarde ce qui te manquerait, je peux te les poster par DM
  16. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Chouette ce sont ceux qui me manquaient et merci d'avoir traduit la suite
  17. [Différents Artistes] 3D Comics Traduction Française par Marsu70 {French Translation}

    Merci Marsu et aussi pour les bios ajoutés, autrement si ici quelqu'un a une timeline pour l'ensemble des comics de Dumbkoala merci de la poster ou de me l'envoyer par PM
  18. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Grand merci Kamadeva pour le retour de Window... et pour toutes et tous ici une belle année 2026 - la souhaitant colorée et lumineuse, vive et douce - et bien sûr sans oublier un autre trÚs grand merci à toutes et tous traducteurs, posteuses et posteuses qui font vivre ce fil, nous offrant tant...
  19. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Franchement, s'il y en a un difficile Ă  rendre avec sa police si particuliĂšre c'est bien Mynkx, donc moi cela me convient lorsqu'on essaie une option qui permettra de saisir dans notre langue son oeuvre, continue oui et merci de t'y atteler.
  20. [Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

    Je t'envoie en MP ce que j'ai.
Back
Top Bottom