• Staff Applications are OPEN! [ Staff / Moderator ] More Info HERE Help us make a better forum for everyone!

[Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

Perso, j'avais l'intention de reprendre Au Naturel lĂ  oĂč je m'Ă©tais arrĂȘtĂ©, soit le chapitre 17. J'ai trad la premiĂšre page ce midi, avant de reprendre le boulot, lol. Mais bon, je rĂ©alise que la moitiĂ© d'entre-vous a dĂ©jĂ  trad le 18 et en partie le 19 !! Kamadeva69 Ă©tait aussi sur le coup - il avait trad le 17. Je veux bien cĂ©der ma place, puisqu'on me le demande gentiment, pour Au Naturel et Timmy Strikes Back... Quant Ă  savoir qui en aura la primeur, je vous laisse dĂ©cider.

Concernant Forbidden Flames, l'artiste fait appel Ă  mes services pour la traduction française. Les premiers a en profiter sont bien sĂ»r ses abonnĂ©s, puis il partage quelque temps aprĂšs sur ce forum. MĂȘme chose pour Mr.Sweet.Cuckhold, mais lui partage sur e.hentai.
 
si quelqu'un a une meilleur version??
Pour Ecrins971,
Ci-joint une version anglaise non marquée et plus que HD.
Et merci encore pour les traductions.

et je rajoute le ch15 & 16. @+
 

Attachments

  • PigKing_Nininho_13.zip
    PigKing_Nininho_13.zip
    69.2 MB · Views: 118
  • PigKing_Nininho_15.zip
    PigKing_Nininho_15.zip
    74.3 MB · Views: 101
  • PigKing_Nininho_16.zip
    PigKing_Nininho_16.zip
    86.7 MB · Views: 110
Last edited:
[Pigking] Margarethe épisode 11

01.jpg
 

Attachments

  • Margarethe 11 p1.zip
    Margarethe 11 p1.zip
    66.9 MB · Views: 165
  • Margarethe 11 p2.zip
    Margarethe 11 p2.zip
    73.2 MB · Views: 168
Si cela t'intéresse, je viens de récupérer une version du 11 (original en anglais) sans marquage en 3840x2160
la version que j'ai fait 196 Mo en 3840x2160, à priori sans marquage (je dois vérifier)
j'ai également la version 10 (189 Mo)
 
Salut je voudrais s'avoir quelqu'un est t'il sur "Big Brother" parce que sur "Oasis Scantrad" ils publie les traductions jusqu'au n°18, je vient de finir la traduction du n°29, mais je laisse la priorité au premiers traducteurs originels pour continuer la série, a moins qu'ils ne donne le feu vert pour publier les numéros restants de 19 à 29. Et Swinging Island 2, il y a toujours quelqu'un dessus ?
 
Salut je voudrais s'avoir quelqu'un est t'il sur "Big Brother" parce que sur "Oasis Scantrad" ils publie les traductions jusqu'au n°18, je vient de finir la traduction du n°29, mais je laisse la priorité au premiers traducteurs originels pour continuer la série, a moins qu'ils ne donne le feu vert pour publier les numéros restants de 19 à 29. Et Swinging Island 2, il y a toujours quelqu'un dessus ?

Oui, Marsu70 bosse toujours sur ces deux projets. Il est actuellement sur un autre gros chantier. De souvenir, il a lui aussi traduit tous les "Big Brother" -- Mais contrairement Ă  la plupart des traducteurs ici, lui, fait partie d'une team, et fait appel aux service d'un correcteur (Migosh) et c'est aussi mon cas.

D'oĂč parfois l'attente un peu longue. Vous, vous traduisez, cleanez, Ă©ditez et publiez... Et hop, projet suivant. L'ennui, c'est que Migosh est le seul correcteur d'Oasis Scantrad, et que nous sommes une bonne 10zaine (sans doute plus ^^) de la team ou pas, Ă  passer par lui. 😅

Edit : J'ai vu avec Migosh... Concernant Big Brother, pas touche !! Ouais, il est débordé, le pauvre... Comprenez-le, il doit corriger un tas de comics allant de 0 à 200 pages -- Parfois plus !!! :eek::eek::eek:
 
Last edited:

Similar threads

Replies
7
Views
7K
2 3
Replies
48
Views
141K
Replies
29
Views
68K
  • Locked
Replies
4
Views
28K
Back
Top Bottom