SliferSkyDragon
Active member
Ragazzi, come non potevo non tradurre un'altra opera di @MandoLogica, cioè "Teamwork"? Non potevo. "Forbidden flames" lo sta traducendo il mio amico @Gebofe e non voglio togliergli questo divertimento, quindi non mi è sembrato corretto non tradurre quest'ultima opera.
"Teamwork" parte un po' a rilento, ma ne vedremo delle belle, come abbiamo già visto nella versione originale, ma penso che in Italiano, ci divertiremo di più.
Guys, how could I not translate another work by @MandoLogica, namely ‘Teamwork’? I couldn't. ‘Forbidden flames’ is being translated by my friend @Gebofe and I don't want to take this fun away from him, so it didn't seem right not to translate this latest work.
‘Teamwork’ is off to a bit of a slow start, but we will see some good things, as we have already seen in the original version, but I think that in Italian, we will have more fun.
Infine, mi raccomando, supportate il suo lavoro su:
subscribestar.adult
"Teamwork" parte un po' a rilento, ma ne vedremo delle belle, come abbiamo già visto nella versione originale, ma penso che in Italiano, ci divertiremo di più.
Guys, how could I not translate another work by @MandoLogica, namely ‘Teamwork’? I couldn't. ‘Forbidden flames’ is being translated by my friend @Gebofe and I don't want to take this fun away from him, so it didn't seem right not to translate this latest work.
‘Teamwork’ is off to a bit of a slow start, but we will see some good things, as we have already seen in the original version, but I think that in Italian, we will have more fun.
Infine, mi raccomando, supportate il suo lavoro su:
MandoLogica on subscribestar.adult
Subscribe to MandoLogica for more updates and exclusive content.





































































































































































































































































































