• Staff Applications are OPEN! [ Staff / Moderator ] More Info HERE Help us make a better forum for everyone!

[Various Artists] 3D Comics {Traductions Francaises}

1.jpg
 

Attachments

  • Foster Mother.58.zip
    Foster Mother.58.zip
    44.1 MB · Views: 47
🔊 Chers Lecteurs et Lectrices, une nouvelle 🎁 vous attend ici.
Merci chers Lecteurs et Lectrices de ne pas oublier de mettre un (y) ou un encore mieux un ❤️ sur le post d'origine.
 
[AndreaTG] Remember Me - Chapitre 11.3
View attachment 2296018
J'apprécie beaucoup ta traduction de cet auteur, j'ai une petite question, dans ce que tu as posté jusqu'à maintenant, il y a le chapitre 9.1 et le 9.3 et 9.4 mais pas le 9.2 que j'ai trouvé ici en anglais, existe-t-il quelque part traduit par toi ou est-ce une omission de ta part ?
 
🔊 Chers Lecteurs et Lectrices, une mise à jour d'un 📦 vous attend ici.
Merci chers Lecteurs et Lectrices de ne pas oublier de mettre un (y) ou un encore mieux un ❤️ sur le post d'origine.
 
🔊 Chers Lecteurs et Lectrices, une mise à jour d'un 📦 vous attend ici.
Merci chers Lecteurs et Lectrices de ne pas oublier de mettre un (y) ou un encore mieux un ❤️ sur le post d'origine.
 
🔊 Chers Lecteurs et Lectrices, une mise à jour d'un 📦 vous attend ici.
Merci chers Lecteurs et Lectrices de ne pas oublier de mettre un (y) ou un encore mieux un ❤️ sur le post d'origine.
 
Bonjour à tous.

Je publie ce PDF test afin de connaître votre avis sur la qualité finale. J’ai pris le PDF original et j’y ai inséré les sous titres en français afin d’évaluer le résultat. Il s’agit d’une des premières œuvres qui ont déjà été traduites ici dans ce topic, et l’objectif est donc de recevoir des retours.
Je précise que je n’ai pas l’intention de publier de nouvelles traductions. En réalité, je souhaiterais travailler uniquement avec des œuvres plus anciennes qui ont déjà été traduites ici dans ce topic, principalement celles de Teddy; Pigking. En aucun cas je ne veux créer de conflit avec d’autres traducteurs. Si jamais un traducteur se sent mal à l’aise, je suis totalement ouvert aux critiques et je ne publierai pas le travail.
J’aimerais vraiment savoir si la qualité du PDF vous convient et s’il y aurait un intérêt pour des traductions plus anciennes en conservant le format et la qualité originaux des fichiers. Si ce n’est pas possible de publier ici les anciens PDF déjà traduits dans ce topic, je les posterai sur ma page pour ceux qui souhaitent avoir accès à une traduction plus ancienne.

Merci d’avance pour vos avis. Bonne journée à tous.

Franchement je ne vois pas l'intérêt de ta démarche. Retraduire à ta sauce des épisodes déjà traduits et publiés ici, où est l'intérêt pour ce fil ? Alors qu'il existe des série pour lesquelles personnes ne s'est encore attaqué à la traduction et qui apporterait un plus pour tous ici, tu préfères reprendre le travail effectué par d'autres. Pour moi c'est plus une perte de temps qu'autre chose et quand à les republier ici je laisse à Rosie le soin d'en décider. Je trouve que ton attitude ici est plus de polémiquer que de faire prospérer ce fil, mais ceci n'engage que moi.
PS: la photo est celle d'un Hell village alors que le PDF concerne Lost family.
 

Similar threads

Replies
7
Views
7K
2 3
Replies
48
Views
141K
Replies
29
Views
68K
  • Locked
Replies
4
Views
28K
Back
Top Bottom